Tribe, Rachel and Morrissey, Jean (2004) ‘Good practice issues in working with interpreters in mental health’, Intervention, 2(2), pp. 129-142.
Use this permanent URL when citing or linking to this resource in ROAR.
If access to appropriate mental health services is not to be limited to people’s ability to speak a dominant or host language used by mental health providers, an interpreter or bicultural worker will be required. This article makes suggestions for good practice in working with interpreters either in situations of ongoing-armed conflict or with asylum seekers refugees and internally displaced people who have fled from areas of armed conflict.
|Divisions:||Schools > Psychology, School of|
|Additional Information:||Citation: Tribe, R., Morrissey, J. (2004) ‘Good practice issues in working with interpreters in mental health’ Intervention 2 (2) 129-142.|
|Date Deposited:||06 Nov 2009 10:09|
|Creators:||Tribe, Rachel and Morrissey, Jean|
|Last Modified:||09 Aug 2013 11:09|
|Depositing User:||Stephen Grace|